-
1 напоминающий
-
2 труднодоступный
peu accessible, peu abordableтруднодосту́пная верши́на — sommet m inaccessible
* * *adjgener. d'approche difficile, difficile d'accès (Cette colonie est aujourd’hui en ruines et difficile d’accès.), difficile à obtenir (Ces systèmes étant l'objet de secrets technologiques stratégiques, les détails sont difficiles à obtenir.), difficile à accéder (L'emplacement des ruines est très difficile à accéder.), difficilement accessible (Le disque dur est difficilement accessible.) -
3 немного
1) (мало, не очень много) un peu; pas grand-choseнемно́го чего́-либо — un peu de...
немно́го люде́й — peu de monde
у него́ немно́го де́нег — il n'a guère d'argent
ему́ немно́го ну́жно — il se contente de peu; peu lui suffit
немно́го спустя́ — peu après
совсе́м немно́го — très peu
2) (слегка, не сильно) un peuу меня́ голова́ немно́го боли́т — j'ai un léger mal de tête
я немно́го уста́л — je suis un peu las
3) в знач. сказ.э́то совсе́м немно́го — c'est fort peu
* * *adv1) gener. (un) tant soit peu, pas chouïa, peu, quelque peu, un bout, un fond de(...), un rien de(...), vaguement, pas grand-chose, légèrement, un peu2) colloq. sur les bords, tantinet, une idée de(...)3) mus. poco4) argo. un chouïa (de) -
4 вполне
complètement, pleinement, entièrement; tout à fait ( совсем)вполне́ досто́йный челове́к — quelqu'un de très bien
э́того вполне́ доста́точно — c'est bien assez, c'est tout à fait suffisant
я вполне́ согла́сен с ним — je suis complètement ( или tout à fait) d'accord avec lui
не вполне́ — à demi, un peu
он не вполне́ норма́лен — il n'est pas tout à fait normal; il est un peu toqué (fam)
* * *1. advgener. de tout point, en tout point, entièrement, pleinement, largement (La commande du zoom est souple, et l'amplitude est largement suffisante pour la photographie de tous les jours.), parfaitement, (подтверждение, усиление) bien, fin, complètement2. ngener. fort (Il est fort possible que le virus devienne beaucoup plus dangereux.), amplement (3 niveaux différents suffiraient amplement pour la saturation.), bel et bien -
5 малогабаритный
малогабари́тная кварти́ра — appartement de petites dimensions, petit appartement
малогабари́тная ме́бель — meubles peu encombrants
* * *adj1) gener. compact, mini(...)2) eng. pas encombrant (La résistance est très portative, pas encombrante, se pose à terre et dégage le minimum de chaleur.), peu volumineux (Le monochromateur a été réalisé afin de pouvoir disposer d'un ensemble peu volumineux.), peu encombrant (Un four solaire peu encombrant), ramassé3) busin. de faible encombrement -
6 нет
1) nonпра́во же нет! — non, vraiment!
почему́ нет? — pourquoi pas?
совсе́м нет! — pas du tout!
2) безл. ( не имеется) il n'y a pas; перев. тж. личн. формами от ne pas avoir; ne pas être ( об отсутствии определённых лиц)для вас пи́сем нет — il n'y a pas de lettres pour vous
у меня́ нет карандаша́ — je n'ai pas de crayon
в саду́ дете́й нет — les enfants ne sont pas dans le jardin
его́ нет до́ма — il n'est pas chez lui
у него́ нет одно́й руки́ — il lui manque un bras
в э́той буты́лке ничего́ нет — cette bouteille ne contient rien; cette bouteille est vide
нет дня, что́бы она́ не пла́кала — il ne se passe pas un jour sans qu'elle pleure
нет сомне́ния — aucun doute
нет ничего́ удиви́тельного — (il n'y a) rien d'étonnant
нет ничего́ ле́гче — il n'y a rien de plus facile, rien de plus facile que...
его́ нет — il est absent
••его́ нет бо́льше ( он умер) — il n'est plus
она́ не́т-не́т да и напи́шет разг. — elle écrit de temps en temps
свести́ на нет — réduire à rien ( или à néant)
на нет и суда́ нет погов. — прибл. à l'impossible nul n'est tenu
его́ нет как нет — il n'est toujours pas là
нет (того́) что́бы (+ неопр.) — l'idée ne lui vient seulement pas de (+ infin)
ника́к нет! воен. — non (+ обращ.)
ника́к нет — non (mon colonel, mon général, etc.)
* * *1. part.1) gener. (конечно) sûrement pas2) colloq. très peu pour moi (ææ)3) obs. nenni4) span. nada (разг.)5) simpl. macache (отрицание)2. n1) gener. (ah,) salut!, je vous remercie, non à (qch) (чему-л.), point, si (утвердительный ответ обычно после отрицания), néant (при заполнении анкеты и т.п.), non2) colloq. pas question4) belg. non fait -
7 бедный
pauvre adj* * *1) ( неимущий) indigent; pauvre, déshérité (после сущ.)он челове́к бе́дный — il est un homme pauvre
2) ( несчастный) pauvre (перед сущ.)бе́дный стари́к о́чень одино́к — le pauvre vieux est très solitaire
3) перен. ( скудный) pauvreбе́дная приро́да — nature parcimonieuse
бе́дная фанта́зия — imagination f stérile
* * *adj1) gener. chétif, déficient (Au Québec, les sols sont généralement déficients, ce qui nous obligent à supplémenter l’alimentation des bovins.), humble, miséreux, nécessiteux, pauvre de (чем-л.), pauvre en (qch) (чем-л.), misérable, dénué, indigent, pauvre2) colloq. mistouflard3) liter. stérile4) simpl. raidard -
8 оригинальный
в разн. знач.original, pas banalоригина́льное сочине́ние — composition originale
оригина́льное реше́ние — décision originale
оригина́льный отве́т — réponse originale
э́то о́чень оригина́льно — c'est très original, c'est peu banal
* * *adj1) gener. audacieux, de fantaisie, hardi, singulier, sîngulier, inédit, (в прилож.) gadget, inclassable, original2) colloq. pas piqué aux vers -
9 управление
с.управле́ние госуда́рством — administration ( или gestion) de l'Etat
2) тех., воен. direction f; conduite fавтомати́ческое управле́ние — guidage m automatique
управле́ние огнём — conduite du feu
3) ( учреждение) administration f; direction fуправле́ние дела́ми — secrétariat m
4) грам. régime m••орке́стр под управле́нием... — orchestre [ɔrk-] m sous la conduite de...
* * *1.manag. (в выражениях типа adjoint pilotage) Pilotage (adjoint pilotage - заместитель по вопросам управления какой-либо сферой деятельности предприятия)2. n1) gener. administration (Adm.), commandement, conduite, direction, département, gérance, management, maniement, manipulation de (qch) (прибором), manœuvre, office, pilotage (самолётом), agence (чем-л.), conduite (машиной), contrôle, délégation (административный орган), gestion, gouverne (судном), gouvernement, guidage, intendance, service2) obs. manutention, surintendance (чем-л.), ménagement3) milit. Cdt (commandement)4) eng. action de commande, commande, actionnement, (административное) manutention, quidange5) gram. régime6) construct. (äåéñòâîå) direction, (äåôàìî) administration7) ling. rection8) metal. manipulation9) politics. gouvernance (Ñôåäæåò îìåòü â âîäæ, œòî "gouvernance" est un terme franglais journalistique inventé il y a très peu de temps)10) IT. conduite (ñì. òæ. commande, gestion), gouvernement (в иерархических системах), pilotage (ñì. òæ. commande, gestion), réglage (ñì. òæ. régulation)11) mech.eng. conduite (напр. механизмами)12) busin. commande (technique) (действие)13) swiss. dicastère (в муниципалитете) -
10 очень
très, fort, bienо́чень мно́го — beaucoup (de)
не о́чень — pas beaucoup
не о́чень горя́чий — pas très chaud, pas bien chaud
* * *adv1) gener. comme une bite, fort, puissamment, singulièrement, très, top, affreusement, bien, extraordinairement, franchement, tout2) colloq. autrement, bigrement, comme tout, joliment, méchamment, plein de, tout ce qu'il y a de, tout plein, excessivement, fièrement, rudement, salement, vachement, hyper, super, (с наречием) un peu, un rien3) obs. guère, guères4) mus. assai5) school.sl. vastement6) simpl. tant qu'il pouvait7) canad. ben (Elle est ben fine! - À îíà ìîôàà äåâæêûà.), ben gros (ex: Ça m'étonnerait ben gros), en câlisse, en tabarnak, en tabarouette, en ciboire, en cibole8) argo. grave (beaucoup + verbe, très + adjectif et adverbe) -
11 сильно
си́льно дуть ( о ветре) — souffler avec violence
си́льно уда́рить — frapper vt avec violence
2) (очень, крайне)си́льно ошиба́ться — se tromper grandement
у меня́ си́льно боли́т голова́ — j'ai un horrible mal de tête, la tête me fait très mal
си́льно брани́ть — tancer vertement
си́льно би́ться ( о сердце) — palpiter vi
си́льно нужда́ться — tomber (ê.) dans le besoin
си́льно пить — boire vt ( abs)
быть си́льно растро́ганным — être vivement touché
быть си́льно привя́занным к кому́-либо — très fort attaché à qn, affectionner qn
••си́льно напи́сано ( о картине) — vigoureusement brossé
си́льно ска́зано — c'est aller un peu trop loin
* * *adv1) gener. avec énergie, comme une bite, d'importance, dur, ferme, fortement, intensivement, intensément, puissamment (La chair vivante de l'homme émet des rayons qui agissent puissamment sur des petits êtres.), sévèrement (L'eau a rompu les digues du canal et sévèrement inondé les quartiers adjacents.), très ((î ûàûîì-ôîáî äåéñòâîî) Il est possible de la tremper quelques secondes dans un bain d'acide chlorhydrique très dilué avec de l'eau.), vertement, vigoureusement, à mort, à toutva, lourdement (La surinfection peu lourdement aggraver l'empoisonnement.), sérieusement, nerveusement, raide, vivement, énergiquement, fort, à tout casser2) colloq. du feu de Dieu, fièrement, le feu de Dieu, salement, serré, drôlement3) simpl. foutrement, raide comme une balle, tant qu'il pouvait, sec, sèche, terrible4) canad. en câlisse, en tabarnak, en tabarouette, en ciboire, en cibole -
12 время
с.1) temps mдо́лгое вре́мя — longtemps
в коро́ткое вре́мя — en peu de temps, en un temps très court; en un court délai
в любо́е вре́мя — à tout moment, n'importe quand
в настоя́щее вре́мя, в да́нное вре́мя — actuellement, par le temps qui court
на бу́дущее вре́мя — à l'avenir
с тече́нием вре́мени — avec le temps
продли́ть вре́мя спорт. — prolonger la partie
доба́вочное вре́мя спорт. — prolongation f
располага́ть доста́точным вре́менем — avoir assez de temps (pour); avoir de la marge
вре́мя идёт, вре́мя лети́т — le temps passe
вре́мя истекло́ — le temps est expiré
ско́лько (сейча́с) вре́мени? разг. — quelle heure est-il?
2) чаще мн.вре́мена́ (период, эпоха) — temps m (pl), époque f
но́вые вре́мена́ — temps modernes, temps nouveaux
во вре́мена́... — au temps de...
во все вре́мена́ — de tous temps
в на́ше вре́мя — de nos jours, à notre époque
в после́днее вре́мя — ces derniers temps
не отстава́ть от вре́мени — ne pas retarder sur son époque
други́е вре́мена́, други́е нра́вы — autre temps, autres mœurs
3) ( момент) heure fрабо́чее вре́мя — heures de travail; temps m ouvrable
свобо́дное вре́мя — heures ( или moments m pl) de loisir, loisir m
в ука́занное вре́мя — à l'heure indiquée
засе́чь вре́мя — prendre le temps de qn ( в спорте); supputer le temps
вре́мя истекло́ — le temps a expiré
4) (пора дня, года)вре́мя поко́са, посе́ва и т.п. — saison f des foins, des semailles, etc.
дождли́вое вре́мя — saison des pluies
у́треннее, вече́рнее, зи́мнее, ле́тнее и т.п. вре́мя — matin m, soir m, hiver m, été m, etc.
послеобе́денное вре́мя — après-midi m
каникуля́рное вре́мя — vacances f pl
вре́мена́ го́да — les saisons ( или les quatre saisons)
5) грам. temps mнастоя́щее вре́мя — présent m
проше́дшее вре́мя — passé m
бу́дущее вре́мя — futur m
6) предик. безл. il est temps deвре́мя начина́ть — il est temps de commencer
не вре́мя шути́ть — ce n'est pas le moment de plaisanter
са́мое вре́мя разг. — c'est le moment idéal
••вре́мя те́рпит — ça ne presse pas
вре́мя не ждёт — le temps presse, il n'est que temps, il est grand temps
вре́мя пока́жет — прибл. qui vivra verra
в то вре́мя как... — tandis que..., pendant que..., alors que..., à l'époque où...
вре́мя от вре́мени, от вре́мени до вре́мени, по вре́мена́м, вре́мена́ми — de temps en temps, de temps à autre, de loin en loin
во вре́мя — pendant
в своё вре́мя — en son temps; en temps et lieu ( при случае)
до сего́ вре́мени — jusqu'a présent
до того́ вре́мени — jusqu'alors
тем вре́менем — pendant ce temps, sur ces entrefaites
всё вре́мя — tout le temps
на вре́мя — pour un (certain) temps
до поры́ до вре́мени — ce n'est que provisoire
в одно́ прекра́сное вре́мя разг. — un beau jour
со вре́менем — avec le temps
со вре́мени ( чего-либо) — depuis le temps de...
к э́тому, к тому́ вре́мени — pour ce moment là, pour cette date là
* * *n1) gener. durée, quatrième dimension (в теории относительности), époque, heure, saison, temps2) IT. durée (ñì. òæ. temps), heures (ñì. òæ. temps) -
13 отчасти
en partie, partiellementона́ отча́сти права́ — elle a en partie raison
* * *advgener. en partie, pour partie (Ces caractéristiques complexes sont très variables et dépendantes pour partie des conditions climatiques.), quelque peu, dans une certaine mesure, cela s'explique par le fait que, dans une certaine mesure, cela tient au fait que, une des raisons de cette position est
См. также в других словарях:
peu — adv. folerâ <folie> (Taninges.027), R.2 ; guéro (Albanais.001, Cordon.083, Notre Dame Be., Saxel.002), wéro (027, Chamonix.044), wira (Sallanches.049), R.7 ; pu (pû) (001, Annecy.003, Balme Si.020, Combe Si.018, St Martin Porte.203,… … Dictionnaire Français-Savoyard
peu — [ pø ] adv. • pou, poiXIe; lat. pop. paucum, neutre adv., class. pauci « en petit nombre » I ♦ ( po XIIe) En fonction de nom ou de nominal Faible quantité considérée soit comme simplement « petite », soit comme « … Encyclopédie Universelle
peu — (peu) s. m. 1° Une petite quantité. Peu construit avec l article défini, ou avec l adjectif possessif, ou un pronom démonstratif. • Si je t abandonnais à ton peu de mérite, CORN. Cinna, v, 1. • Quand je dis point, je veux dire très peu ; … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Tres Lagoas — Três Lagoas Três Lagoas Blason d … Wikipédia en Français
Três Lagoas — Blason de Três Lagoas Drapeau de Três Lagoas Surnom : C … Wikipédia en Français
très — [ trɛ ] adv. • 1080; du lat. trans, prononcé tras « au delà de »; par ext. « de part en part, complètement »; d où son emploi comme adv. superl. ♦ Adv. d intensité marquant le superl. absolu À un haut degré. ⇒ 1. bien, 2. fort. 1 ♦ (Devant un adj … Encyclopédie Universelle
peu — PEU. adv. Gueres. Il est opposé à Beaucoup. Estre peu sensible à l interest. manger peu. dépenser peu. parler peu, fort peu. avoir peu de bien, tres peu de bien. il arrivera dans peu de temps, dans peu de jours. je vous diray en peu de mots. cela … Dictionnaire de l'Académie française
Tres de Mayo — Artiste Francisco de Goya Année Localisation Musée du Prado … Wikipédia en Français
Tres de mayo — Francisco de Goya, 1814 huile sur toile 345 × 266 cm Museo del Prado … Wikipédia en Français
Est-anglie — Les royaumes de l Heptarchie (en jaune) vers 800 … Wikipédia en Français
Est-Montréal — Montréal Pour les articles homonymes, voir Montréal (homonymie). Montréal … Wikipédia en Français